Nasza 10 letnia historia

当社の10年の歴史

 

Początki ACJ to listopad 2013 roku. Pierwsza grupa z języka japońskiego to początkowo zaledwie 4 osoby, ale grono szybko się powiększało. W tej chwili w zajęciach uczestniczy ponad 300 studentów.

ACJ(アジアン・ランゲージ・スクール)は 2013年に開校しました。初めは生徒4名からのスタートでしたが、おかげさまで急成長を遂げ、現在では約300名在籍しています。

ACJについて

Misją ACJ było od samego początku szerzenie języka i kultury Japonii stąd też wzięło się nasze charakterystyczne logo.

当初からACJの使命は日本語と日本文化を広めることでした。

それゆえ、このような特徴あるロゴが誕生しました。

ACJ znajduje się na liście placówek rekomendowanych przez Ambasadę Japonii w Polsce
www.pl.emb-japan.go.jpkulturakursy_jp.html

開校当初より 在ポーランド日本国大使館の日本語教育推薦機関リストに掲載され、

これまで数々の大使館主催のイベント等に参加してきました。 www.pl.emb-japan.go.jpkulturakursy_jp.html

Współpracujemy również przy organizacji corocznego Festiwalu kulturowego Matsuri w
Warszawie przy którym wielokrotnie pracowali nasi nauczyciele.

 

ワルシャワで例年実施される在ポーランド日本大使館主催の日本の祭りイベントにてに協力し、

当校の教員は当イベントに何度も取り組んできました。

10629801 551473861657681 8900032527768829035 n
11390087 551473864991014 5572696524730751176 n
11390544 551473854991015 6183655017336019562 n
11014825 551473888324345 6379410351630651595 n

Jesteśmy jednym z partnerów i wystawców konkursu kaligrafii organizowanego na Europę środkowo
wschodnią którego bezpośrednim patronem jest Ambasada Japonii. A nasi studenci regularnie zajmują w nim
wysokie miejsca.

ACJは 日本大使館が後援者である中東欧向け書道コンクールのパートナー及び出展会場の1つでもありま
す。 当校の生徒はそのコンクールで上位を占めてきました。

Prace i wystawa:

作品と展示

13393452 688530614618671 1333294258 n
11272260 551471404991260 181256605 n
11358837 551471408324593 199548402 n

L

Jako jedyna szkoła z województwa śląskiego mieliśmy zaszczyt uczestniczyć z historycznej wizycie żony premiera Japonii Akio Abe podczas jej
wizyty w muzeum Manggha w Krakowie.

2013年6月?には 当時の首相夫人 安倍昭恵さんによるクラクフ日本美術技術博物館マンガ館訪問において

シレジア県で唯一当校が参加することができました。https://www.mofa.go.jp/mofaj/area/page24_000036.html

W spotkaniu brał udział jeden z naszych nauczycieli oraz studentka.

教師一名と優秀な生徒が参加いたしました。

10527301 477307042407697 895806061098452260 n
10676278 477307045741030 5754162543053663120 n
10846803 477132982425103 1225053107 n

Jako że zawsze ważny dla mnie był szacunek do tradycji i chciałem korzystać z wiedzy ludzi bardziej
doświadczonych nawiązałem więc współpracę z Jedną z Japońskich szkół publicznych w prefekturze Fukuoka dało to
niektórym z naszych studentów  szansę na zobaczenia na własne oczy wspaniałości jakie oferuje Japoński system
edukacji.

私は日本の伝統、文化を尊重することが何よりも大切だと思っており、

経験豊富な方々から知識を得ることができればと常々考えておりました。

そこで福岡県にある日本の公立学校と協力関係を築きました。

当校の生徒を派遣し、日本の教育制度の素晴らしさを生徒自身の目で見られる機会を作りました。

RIMG0077 scaled
RIMG0031 scaled
RIMG0042 scaled
RIMG0048 scaled
RIMG0036 scaled
RIMG0016 scaled
RIMG0019 scaled
RIMG0008 scaled
RIMG0012 scaled

Ja sam byłem kilkukrotnie zapraszany do mediów gdzie miałem okazję opowiedzieć o tej wspaniałej kulturze i
dotrzeć z naszą misją do szerszego grona.

私はポーランドのメディアにも 何度か招待されたことがあり、日本の素晴らしい文化について話し、私たち
の使命をより多くの人に伝える機会がありました。

 

radio
40229381 2421742594508197 3728709285752864768 n
249375403 5388794571136303 4645072810583747483 n

Wielokrotnie jesteśmy zapraszani na wydarzenia związane z Japońską kulturą jak np. turnieje karate.

また空手大会などの日本文化に関連したイベントによく招待され、書道など日本文化に関連したもの
も教えています。

RIMG1246 scaled
RIMG1228 scaled
RIMG1373 scaled

ACJ to nie tylko nauka samego języka zapewniamy żywy kontakt z kulturą i sztuką. Odwiedzają nas różnoracy artyści.

ACJは言語そのものを学ぶだけでなく、文化や芸術などにも触れ合えるような 場を積極的に提供しています。

現在まで様々なアーティストが来校してきました。

1795200 407473512724384 4318141521862728786 o 1
10383809 407473542724381 5008630629428655513 o 1
10479320 407473516057717 8612335519359238835 o 1

Choreografie taneczne:

ダンスの振り付け

ACJ48
RIMG0873 scaled
RIMG0882 scaled

Liczne warsztaty i imprezy kulturowe:数多くのワークショップや文化イベント

ACJでは お正月、お祭りなどの日本文化イベントを 開催し、日本文化に触れあう機会を作っています。

12034235 592965007508566 1498021555363949925 o
17270476 833376730134058 157445527 n
12211269 607005312771202 2108202323 o
17200274 833376650134066 1753610962 o
DSC 0134 scaled
making mikoshi scaled
Matsuri group photo  scaled
tea celemony sanae
new year party making kite
12045291 592964830841917 5755381619438972058 o
12596372 657376234400776 1124057012 n
12068815 598426946962372 7675585755709409681 o
12015423 590708294400904 527793579 o
10989220 565820936889640 3519607257886483120 n
Setsubun in Wroclaw 1 scaled
baroonkingyo sukui scaled
12884619 657376337734099 389067748 n
12068906 598426726962394 4648306378490868864 o
11653369 558185517653182 1057413609 n
12020324 590708311067569 1430214836 o
11750669 565820910222976 6379599710529602093 n
kaguya tanabata
Shingo santa kids2
12899751 657376321067434 445279101 n
12080233 598426713629062 1412820467431694607 o
11030384 521061094698958 1228315775382665647 o
11653407 558185527653181 483987367 n
10682081 442724045865997 1649096914 n
koakuma decolate on the wall scaled
the 1st ACJ Hanetsuki match 3 scaled

お正月イベントの様子。 Przywitanie nowego roku.

ACJの授業 w klasie.

IMG 4858 scaled
IMG 3847
IMG 3809
IMG 3814
IMG 4869 scaled
IMG 3848
IMG 3858
IMG 3821
IMG 4876 scaled
IMG 3783
84646106 184186386002634 5534818792648998912 n
12822013 649416175196782 2041557806 n 1
IMG 3834
IMG 3836
IMG 3841

ACJは お子様から年配の方まで様々な方が 受講しています。

目的も様々で 趣味で来ている人、JLPTを目指す人、いつか留学したい人などです。

当校はそんな様々な目的に合った教材づくり、教え方を目指しています。

日本から遠いこの国で、できるだけ日本語を話す機会を作っています。

Udało nam się spełnić marzenia wielu naszych studentów. Tych młodszych oraz starszych jak zdane egzaminy JLPT, podróż do Japonii, wymiana studencka czy też praca i życie w tym wspaniałym kraju.

rozdanie1
d5
IMG 2486
IMG 2442 scaled
Group photos after the party 1 scaled
IMG 2417 scaled
d3
IMG 5283 scaled
IMG 2400 scaled
diploma Sanae scaled
IMG 2411 scaled
IMG 5280 scaled
17548756 842968755841522 453941805 o
10014939 633372833467783 2870634406860596497 o
rozdanie1

Nie jest oziębła duża korporacja lecz mała rodzinna przyjazna ludziom firma w której wszyscy
pracownicy są jak rodzina. Wspieramy się wzajemnie i motywujemy do rozwoju.

ACJはまだまだ小さい会社ですが、従業員全員が家族のような温かい会社です。

私たちはお互いをサポートし、時には刺激しあい、それぞれが成長してきました。

Niektórzy członkowie naszej rodziny zdecydowali się pójść w dalszą drogę. Miło
jednak wiedzieć że gdzieś tam na świecie ma się przyjaciół z którymi pewnie jeszcze nie raz się spotkamy!

 

60910465 2889066001109185 5598519630164393984 n
65595845 2962278057121312 235779002877345792 n
27503844 2103533562995770 6367625887423273176 o

従業員の中には違う道へ進むことを決めた人もいます。

それは喜ばしいことでもあり、寂しいことでもありますが、

またいつか会えるかもしれない友達が 世界のどこかにいるということは 嬉しく感じます。

Podczas zamknięcia szkół w czasie Covida nie poddaliśmy się zajęcia zostały przeniesione w tryb online. Do tej
pory wielu naszych studentów korzysta z trybu hybrydowego ale już nie pod przymusem tylko dla własnej wygody.
Nasi studenci bowiem to nie tylko Polacy ale też Ukraińcy, Niemcy, Holendrzy czy Norwedzy i inne narodowości. Jesteśmy otwarci na
wszystkie kraje i kultury.

新型コロナウイルス感染症による学校閉鎖の間も、私たちは諦めることなく、授業を全てオンラインに移行しまし
た。 現在においては 学生の希望によって オンラインでの授業と学校での授業を開講しています。 当校の生徒
はポーランド人だけでなく、ウクライナ人、ドイツ人、オランダ人、ノルウェー人もおり、ヨーロッパのすべての国に門
戸を開いています。

W przyszłości planujemy dalszy rozwój na obecnych i nowych polach prowadzenia działalności edukacyjnej.

今後も 現在および新しい分野の教育活動をさらに発展させていく所存です。

 

IMG 0756
IMG 2258

W 2023 roku zaczęliśmy organizować praktyczny kurs dla osób które chcą zostać nauczycielami języka japońskiego.

2023年には日本語教師を目指す人のための実践講座の開講を考えています。

Michał Wieczorek

代表取締役

ミハウ・ヴィジョレック

 

kim2 1